Was kostet eine Übersetzung?

Der Preis einer Übersetzung hängt von der Sprachkombination, der Schwierigkeit sowie dem Umfang des zu übersetzenden Textes ab. Berechnungsbasis ist in der Regel die Wortanzahl des Ausgangstextes. Diese ermittelt die Zählfunktion des Translation Memory-Systems von SDL Trados.

Ihr Vorteil: Sie erhalten ein Festpreisangebot. Wiederholungen innerhalb des Textes ergeben einen Rabatt. Für ein unverbindliches Angebot senden Sie uns bitte den zu übersetzenden Text per E-Mail zu.

Welche Dateiformate können bearbeitet werden?

Ideal ist der Text im Ursprungsformat (Word, Excel, Power-Point, etc.), ansonsten bitte eingescannt als PDF.
Sie haben eine Broschüre, Magazin oder Katalog in Adobe InDesign erstellt? Hier übernehmen wir die Übersetzung direkt im idml-Format, das aus InDesign exportiert werden kann. So fließt die Übersetzung am Ende direkt in das Layout hinein.

Auch .xlf oder .xliff-Dateien, beispielsweise für Webseiten-Übersetzungen, bearbeiten wir in unserer Übersetzungsagentur. Bei Rückfragen oder Unklarheiten sprechen Sie uns bitte an.

Individuelles Angebot für eine Übersetzung erhalten

Sofern nicht möglich, stehen Ihnen Fax oder der Postweg zur Verfügung. Wir behandeln Ihre Dokumente selbstverständlich streng vertraulich. Auch beim Dolmetschen spielen mehrere Faktoren eine Rolle. Nach einer genauen Bedarfsanalyse erhalten Sie ein individuelles Angebot.

Sehr gerne wird bei Online-Übersetzungsagenturen ein Preiskalkulator eingesetzt. Dieser hat aber wenig Aussagekraft. Natürlich kann dann ein Richtpreis angezeigt werden, aber wir erstellen Ihnen anhand unserer gepflegten Datenbanken ein individuelles Angebot. Hierbei werden auch Wortwiederholungen etc. berücksichtigt. Dies leistet ei Online.-Preiskalkulator nicht.

Wir benutzen Cookies um die Nutzerfreundlichkeit der Webseite zu verbessern. Durch Ihren Besuch stimmen Sie dem zu. Zur Nutzermessung nutzen wir Google Analytics.