Sie sind hier: Dolmetschen
Zurück zu: Dienstleistungen
Allgemein:
Empfehlungen
Häufige Fragen
Impressum
AGB
Haftungsausschluss
Sitemap
Dolmetscher ist nicht gleich Dolmetscher
Ein Simultandolmetscher überträgt die Rede zeitgleich in die Fremdsprache. Da diese Art des Dolmetschens ein Höchstmaß an Konzentration abverlangt, benötigt man immer mindestens zwei Dolmetscher, die abwechselnd arbeiten. Eine Dolmetschkabine oder eine anderweitige entsprechende Ausrüstung wird benötigt.
Flüsterdolmetschen (Chuchotage) geschieht ebenfalls simultan, es ist aber nur möglich, wenn nur ein Gesprächsteilnehmer die Fremdsprache nicht versteht, ihm also die Übersetzung „ins Ohr geflüstert“ werden kann.
Ein Konsekutivdolmetscher wartet ab, bis jeweils ein Gesprächsteilnehmer zu Ende gesprochen hat und überträgt das Gesagte danach sinngemäß in die Fremdsprache. So wird z. B. bei Vertragsverhandlungen gearbeitet.
Vortragsdolmetschen geschieht auch konsekutiv, hierbei wird aber eine längere Rede zunächst vom Redner vollständig zu Ende vorgetragen und dann vom Dolmetscher in der Fremdsprache gehalten.
Gerne vermitteln wir Ihnen auch einen beeidigten Dolmetscher für Gerichts- oder Notartermine.Oder suchen Sie vielleicht eine Dolmetscherin zur Unterstützung Ihres Teams auf einer Messe?
Wir helfen Ihnen gerne, den richtigen Dolmetscher für Ihre Veranstaltung zu finden.
Eine intensive Vorbereitung auf Ihre Themenschwerpunkte ermöglicht die Qualität, die Sie zu Recht erwarten
Sie suchen nach einem vereidigten Dolmetscher? Folgende Dienstleistungen bieten wir Ihnen im Bereich Dolmetschen an:
|
Verhandlungsdolmetschen Französisch <-> Deutsch Spanisch <-> Deutsch Englisch <-> Deutsch Andere Sprachen auf Anfrage. |
bei Meetings, Präsentationen, Verhandlungen Eine intensive Vorbereitung auf Ihre Themenschwerpunkte ermöglicht die Qualität, die Sie zu Recht erwarten |
| bei Gerichtsverhandlungen | als beim Landgericht Nürnberg-Fürth öffentlich bestellte und beeidigte Übersetzerin und Dolmetscherin für Französisch |
| Auf Messen | Zur Unterstützung Ihres Teams auf einer Messe suchen Sie zum einen eine freundliche Dame, die Ihre Kunden empfängt und bewirtet. Zum anderen ist diese Dame idealerweise gleichzeitig Dolmetscherin und sichert so die Kommunikation zwischen Ihnen und Ihren französischen, spanischen oder englischen Geschäftspartnern. |